Съгласен съм с условията в Споразумението за поверителност:
Настоящото Споразумение за поверителност („Споразумението“) се сключва между:
„Иновативни услуги“ ООД, с адрес България, Стара Загора, ул. „Димитър Наумов“ 19; ЕИК: 205665810 и ДДС номер BG205665810 („Разкриващата страна“)
и Вашата компания, съгласно данните, попълнени във формуляра („Получаваща страна“)
с цел предотвратяване на неразрешено разкриване на поверителна информация, както е определено по-долу. Страните се съгласяват да влязат в поверителни отношения по отношение на разкриването на определена фирмена и поверителна информация („Поверителна информация“).
1. Определение за поверителна информация.
За целите на настоящото Споразумение „Поверителна информация“ включва всяка информация или материали, които имат или биха могли да имат търговска стойност или друга полза в дейността, с която се занимава разкриващата страна. Ако поверителната информация е в писмен вид, разкриващата страна трябва да маркира или подпечата материалите с думата „Поверително“ или подобно предупреждение. Ако поверителната информация се предава устно, уведомяващата страна незабавно предоставя писмена информация, посочваща, че такава устна комуникация представлява поверителна информация.
2. „Интелектуална собственост“ по смисъла на този договор включва всички предоставени от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ концепции, технически чертежи на системи за течно охлаждане (Direct-to-Chip), алгоритми за управление на топлинния поток към пясъчни батерии, финансови модели за приходи от отпадна топлина и всяко специфично „ноу-хау“ за интеграция на AI центрове за данни с градски отоплителни мрежи.
2.1. Всички права върху Интелектуалната собственост остават изключително притежание на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ.
2.2. ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ и потенциалните ИНВЕСТИТОРИ нямат право да използват предоставените технически или бизнес решения за изграждане на конкурентни обекти извън рамките на общото новоучредено дружество.
3. Изключения от поверителната информация.
Задълженията на приемащата страна по това споразумение не се разпростират върху информация, която е:
(а) публично известна към момента на разкриването или впоследствие оповестена публично по вина на държавата получател;
(б) открита или създадена от приемащата страна преди разкриването ѝ от разкриващата страна;
(в) узната от приемащата страна по законен начин, различен от представителите на уведомяващата страна или уведомяващата страна; или
(г) е разкрита от приемащата страна с предварителното писмено съгласие на уведомяващата страна.
4. Задължения на приемащата страна.
Приемащата страна ще съхранява и поддържа поверителната информация в строга конфиденциалност единствено в полза на разкриващата страна. Приемащата страна ще ограничи внимателно достъпа до поверителна информация до служители, изпълнители и трети страни, както е разумно необходимо, и ще изисква от тези лица да подпишат ограничения за неразкриване, поне толкова защитни, колкото тези в това споразумение. Получаващата страна не може, без предварителното писмено съгласие на уведомяващата страна, да използва за своя полза, да публикува, копира или по друг начин да разкрива на други лица или да разрешава използването от други лица в своя полза или в ущърб на разкриващата страна. Приемащата страна незабавно връща на разкриващата страна всички записи, бележки и други писмени, печатни или материални материали, които тя съхранява, относно поверителна информация, ако разкриващата страна поиска това писмено.
5. Срокове.
Разпоредбите за неразкриване на настоящото споразумение остават в сила след прекратяването на настоящото споразумение и задължението на Приемащата страна да пази поверителната информация в тайна и остават в сила, докато поверителната информация престане да бъде класифицирана като търговска тайна или докато уведомяващата страна не изпрати писмено уведомление до получащата страна за освобождаване на държавата получател от настоящото споразумение, което от двете настъпи първо.
6. Взаимоотношения.
Нищо, съдържащо се в настоящото споразумение, не се счита за страна или партньор по смисъла на собственост или служител на другата страна за каквато и да е цел.
7. КЛАУЗА ЗА НЕЗАОБИКАЛЯНЕ (NON-CIRCUMVENTION)
7.1. Забрана за директен контакт: ПОЛУЧАВАЩАТА СТРАНА (Инвеститорът) се задължава да не влиза в директни бизнес отношения, да не сключва договори и да не преговаря пряко с партньори, доставчици на технологии (напр. за пясъчни батерии или BIPV системи), общински структури (напр. "Топлофикация" или Община Стара Загора) или собственици на терени, представени му от РАЗКРИВАЩАТА СТРАНА, с цел реализиране на проекта Sol-Sand Nexus или сходен проект за център за данни, заобикаляйки интересите на РАЗКРИВАЩАТА СТРАНА.
7.2. Защита на концепцията: ПОЛУЧАВАЩАТА СТРАНА няма право да използва полученото ноу-хау за интеграция на течно охлаждане и съхранение на топлинна енергия в пясък за изграждане на собствени съоръжения без участието на РАЗКРИВАЩАТА СТРАНА.
7.3. Срок на забраната: Тази забрана е валидна за период от 3 (три) години от датата на последното разкриване на информация.
7.4. Неустойка: При установяване на нарушение на тази клауза, ПОЛУЧАВАЩАТА СТРАНА дължи на РАЗКРИВАЩАТА СТРАНА неустойка в размер на 100 000 евро, без това да ограничава правото на РАЗКРИВАЩАТА СТРАНА да претендира за пълния размер на претърпените вреди и пропуснати ползи.
8. Делимост.
Ако съдът установи, че някоя от разпоредбите на този договор е невалидна или неприложима, останалата част от този договор ще се тълкува като пораждаща намерението на страните.
9. Интеграция.
Това споразумение изразява пълното разбиране на страните по предмета и замества всички предишни предложения, споразумения, становища и договорености. Това споразумение не може да бъде изменяно, освен в писмена форма, подписано от двете страни.
10. Отказ.
Неупражняването на което и да е право, предвидено в това споразумение, не представлява отказ от предишни или последващи права.
Това споразумение и задълженията на всяка страна са обвързващи за представителите, правоприемниците и наследниците на тази страна. Всяка страна е подписала това споразумение чрез своя упълномощен представител.